Hablar y pensar en una lengua extranjera podría hacer que tomemos decisiones más útiles

Compartir
Hablar y pensar en una lengua extranjera podría hacer que tomemos decisiones más útiles

¿Deberías sacrificar a un hombre para salvar a cinco? Cualquiera que sea tu respuesta, no debería depender de si te hicieron la pregunta en tu lengua materna o en una lengua extranjera, sin embargo, un estudio demuestra lo contrario.  


[También te puede interesar:
Un estudio explica por qué el alcohol hace más fácil hablar un idioma extranjero]  

Un estudio realizado en el 2014 presenta pruebas de que las personas que usan un idioma extranjero toman decisiones sustancialmente más utilitarias cuando se enfrentan a dilemas morales.

Según la investigación, presentada por investigadores de España y Estados Unidos, esto se debe a la respuesta emocional reducida provocada por el idioma extranjero, lo que reduce el impacto de las preocupaciones emocionales intuitivas.

En general, los investigadores sugieren que la mayor distancia psicológica de usar un idioma extranjero induce el utilitarismo. Esto muestra que los juicios morales pueden verse fuertemente afectados.

Las personas que usan un idioma extranjero toman decisiones sustancialmente más utilitarias

Antecedentes

Existen razones para asumir que el uso de un idioma extranjero reduce las resoluciones utilitarias de dilemas morales. Por ejemplo, hay evidencia de que la elección utilitaria se basa en procesos controlados que requieren recursos cognitivos, y que un aumento de la carga cognitiva  o del estrés, reduce la elección utilitaria en los dilemas morales.

La carga cognitiva adicional y la ansiedad de usar un idioma extranjero podrían, por lo tanto, reducir el uso de procesos controlados y, posteriormente, reducir la elección utilitaria.  

Estudio


Para esta investigación usaron la versión "puente peatonal" del dilema del tranvía, donde uno se imagina parado en una pasarela con vista a la vía del tren. Un pequeño tren en camino está a punto de matar a cinco personas y la única forma de detenerlo es empujar a un hombre pesado fuera de la pasarela frente al tren. Esto lo matará, pero salve a las cinco personas.

Un análisis utilitario dicta sacrificar uno para salvar a cinco; pero esto violaría la prohibición moral de matar, e imaginar que empujar físicamente al hombre es emocionalmente difícil y, por lo tanto, la gente lo evita rutinariamente.

Según la hipótesis de los investigadores, las personas tendrían más probabilidades de optar por sacrificar a un hombre para salvar a cinco cuando se trata de tales dilemas morales en un idioma extranjero que en su lengua materna.

Recopilaron datos de varias poblaciones de lenguas nativas / extranjeras: inglés / español (112) en los EE. UU., Coreano / inglés (80) en Corea, inglés / francés (107) en Francia y español o inglés / Hebreo (18) en Israel.


La tasa de decisiones utilitarias en un idioma extranjero se incrementó en más de la mitad en comparación con la lengua nativa

Resultados

En todas las poblaciones, más participantes seleccionaron la opción utilitaria, para salvar a cinco matando a uno, al usar el idioma extranjero que su lengua materna. La diferencia entre el idioma extranjero y el idioma nativo varió de 7.5 puntos porcentuales a 65 puntos porcentuales.

Tomando un promedio ponderado de poblaciones, encontraron que la tasa de decisiones utilitarias en un idioma extranjero se incrementó en más de la mitad en comparación con la lengua nativa.

Fuente:
Etiquetas: idiomas, lengua
Comentarios